Úvod » Odborná literatúra » Uměni středověku
Kompletná špecifikácia
Uměni středověku
Krátky obsah:
Roku 1967 vyšiel český preklad prvého zo štyroch zväzkov encyklopédie Umenie a ľudstvo (vyd. Larousse). Na tento samostatne koncipovaný zväzok o umení praveku a staroveku nadväzuje teraz kniha Umenie stredoveku, zaoberajúca sa výtvarnou kultúrou prvých storočí našej éry, tj rane kresťanským umením, výtvory barbarských kmeňov v čase sťahovania národov, až po slohovo vyhranená nádhera. Autori – predovšetkým hlavný vydavateľ René Huyghe – považujú ľudskú kultúru za nedeliteľnú a zdôrazňujú, že žiadne umenie nevznikalo v izolácii od okolitého sveta. Preto sú vo svojich statách o výtvarnej produkcii jednotlivých epoch vždy vedení snahou ukázať jej súvislosť s inými kultúrami, často aj značne vzdialenými. Tak ako v knihe Umenie praveku a staroveku zaujímajú ich aj v tejto syntéze opäť predovšetkým vzťahy medzi Západom a Východom, medzi ktorými dochádzalo k výmene hodnôt od nepamäti. Je tu zase povedané mnoho nového a podnetného o vzájomnom pôsobení a prelínaní jednotlivých civilizácií. V období stredoveku je pochopiteľne venovaná veľká pozornosť Prednému a Strednému východu, ktoré boli vtedy späté ako so západným, tak s východným svetom. Formujúce sa umenie európske nemožno pochopiť bez znalosti kultúry byzantskej, bez porovnávania s perzským umením Parthov a Sásánovcov ani konečne bez štúdia odlišne zameranej tvorby moslimov, ktorí prenikli cez severnú Afriku a Španielsko až hlboko do Francúzska. Stredný východ mal však vtedy zároveň styky aj s Indiou, s juhovýchodnou Áziou a ďalej s Čínou. Aj tieto vzdialené ázijské kultúrne oblasti sú preto zahrnuté do tohto zväzku. Jedna z kapitol charakterizuje nádherné chrámové stavby indickej a khmérskej, hodnotí diela javánske, výtvarnú produkciu Číny, predovšetkým jej maliarstvo, ďalej umenie Kórey a vtedy vznikajúce umenie japonské.
Preklad:
Jazyk:
Rok vydania:
Vydanie:
Počet strán:
Väzba:
Stav: